ユーザー投稿 今日(8月5日)のごきように
Posted on by Gregory / 3 Comments
谷村新司さん、
こんにちは、
日本で留学しているグレゴリと申します。今日の「ごきげんよう」を見て、谷村さんの「Do Re Mi」の話について反応をしたいと思います。
Guido d'Arrezzoという11世紀の修道士がお祈りの歌詞の最初の音節を使って名を付けました:
Ut queant laxis
Resonare fibris
Mira gestorum
Famuli tuorum,
Solve polluti
Labii reatum,
Sancte Ioannes.
UtはDoの昔の名前で、SiはSancte Ioannesの最初の文字の縮約です。
Doは土とか、Miは水とか、Solはソーラー(太陽)とかのデタラメを言わないでください。日本人がしか感覚できない音符の真の秘密というのは日本人が勝手に、何の根拠もなく作った話ちがいますか?
日本語は確かに綺麗な言語だと思いますけど決して唯一の特別な言語ではありません。言語はそれぞれ、その民がしか味わえないニュアンスや美しさなどを持っています。そして、日本人は日本語を話せる外国人に会ったらいつもびっくりします。どんな言語のように日本語は勉強すればある程度に話せる言語です。日本人だけが外国語を知らなさすぎだと思います。
話が長くなってすみません。
3 Comments
Ryoー(・v・)
August 07, 2009, 12:19 PM
人生って理だけじゃないよね。
斜め見、横見、後見。。。新しい言葉よ・・・(笑)
夢とロマンで生きてみたいな~
男なら。
最高の生きかたです・・・大阪人
感覚。関東生まれの私は、大好きです。この感覚。・・・ねぎぼうず様。(笑顔)
ねぎぼうず
August 07, 2009, 09:07 AM
あのー、話を広げてはいけないのかもしれませんが・・・。
Ut queant laxis
Resonare fibris
Mira gestorum
Famuli tuorum,
Solve polluti
Labii reatum,
Sancte Ioannes
って何語ですか?ラテン語?
確かにこの方が理にかなってますね。でもぉ私はチンぺイさんの方が面白いです。面白ければOKの大阪人感覚です。ヒジョーに狭い感覚ですが(汗)
unknown
August 05, 2009, 08:59 PM
もっと深いところに意味があると思います。
Post a Comment
管理者の承認後に表示されます
公演期間中は、公演内容に関するコメントは掲載できかねますのでご了承ください。
